Skocz do zawartości

Adaptacja projektu z USA


Recommended Posts

Napisano
Na początku witam wszystkich!
Do rejestracji na forum zachęciła mnie pewna nurtująca sprawa.
A mianowicie: wraz z żoną jesteśmy na etapie szukania projektu domu, i przypadkiem trafiliśmy na amerykańską stronę www z tysiącami pięknych domów w systemie kanadyjskim, których styl, rozmieszczenie i wielkość najbardziej nam pasują.
I tu pojawia się pytanie - czy taki projekt może być bez przeszkód prawnych realizowany u nas w Polsce? czy urzędnicy będą rzucać kłody pod nogi jak to mają w zwyczaju;)
Rozumiem że konieczne byłoby tłumaczenie przysięgłe dokumentacji, ale biorąc pod uwagę koszt projektu (około 500 - 800 $) nadal wygląda to atrakcyjnie w porównaniu z projektami ogólnodostępnymi w Polsce, tym bardziej że zyskujemy niepowtarzalny dom w wymarzonym stylu.
Zastanawiamy się jeszcze nad inną opcją - mianowicie projekt indywidualny zrobiony przez architekta, na podstawie zdjęć i rzutów z tejże strony, chodź to będzie najbardziej kosztowna opcja podejrzewam;)
byłbym bardzo wdzięczny za jakiekolwiek porady, doświadczenia, itp.
Napisano
No nie wiem, czy będzie taniej – projekt typowy to koszt około 2.000zł + adaptacja w granicach 1.000 do 2000zł .

Projekt „amerykański” zapewne trzeba będzie dostosować do wymagań prawa polskiego – a to już duże kwoty.

Moim zdaniem „przerobienie” typowego projektu pod „styl amerykański” – wyjdzie taniej.
  • 3 miesiące temu...
Napisano
Zgadzam się z powyższym zdaniem - znacznie bardziej będzie się opłacało poszukać w Polsce projekt domu w "stylu amerykańskim".
Planowaliście Państwo budowę amerykańskiego projektu amerykańskimi materiałami budowlanymi?
  • 4 miesiące temu...
Napisano
Radzę przejrzeć dane o:
1. energooszczędności domów w tym kraju
2. strefach obciążenia śniegiem
3. rygorów technologicznych materiału użytego do budowym, w szczególności drewna
4. wymiarach (system imperialny?)
Przetłumaczenie dokumentacji nie wystarczy, zresztą kto miałby go dokonać? Tłumacz czy inżynier?
  • 3 lata temu...
Napisano
To bardzo ciekawa sprawa, sam się kiedyś tym trochę interesowałem, tłumaczenia musiałby dokonać tłumacz specjalizujący się w budownictwie, żeby znał odpowiednie słownictwo, mógłby to zrobić w konsultacji z inżynierem, pewnie przydałaby się również pieczątka tłumacza przysięgłego;) firma w której pracuję często wysyła dokumenty do tłumaczenia do biura AmaR Translations i oni właśnie specjalizują się w tłumaczeniach technicznych czy specjalistycznych i na takiej właśnie zasadzie pracują, że osoba tłumacząca oprócz doskonałej znajomości języka zna się również na konkretnej branży, np, budownictwo, medycyna, a jak to za mało to tekst konsultuje;)

Utwórz konto lub zaloguj się, aby skomentować

Musisz być użytkownikiem, aby dodać komentarz

Utwórz konto

Zarejestruj nowe konto na forum. To jest łatwe!

Zarejestruj nowe konto

Zaloguj się

Masz już konto? Zaloguj się.

Zaloguj się
  • Kto przegląda   0 użytkowników

    • Brak zalogowanych użytkowników przeglądających tę stronę.
  • Darmowy poradnik budowlany raz w tygodniu na Twój e-mail

  • Najnowsze posty

    • Dzień dobry, przy nachyleniu 43° dach staje się bardzo eksponowaną powierzchnią, dlatego w opisanej sytuacji rekomendowalibyśmy blachodachówkę modułową z naszej oferty. Przy długości połaci 690 cm i maksymalnym arkuszu długości 600 cm (istnieje możliwość wykonania w długości 670 cm) konieczne łączenie poprzeczne w przypadku arkuszy ciętych na wymiar będzie widoczne jako linia zakładu – szczególnie w kolorze antracyt mat i przy ostrym świetle. W systemach blachodachówek modułowych łączenia są elementem przetłoczenia i pozostają znacznie mniej zauważalne. W kontekście montażu 6-metrowe lub dłuższe arkusze na dachu o tak dużym spadku wymagają bardzo precyzyjnej logistyki i doświadczonej ekipy, składającej się z większej ilości pracowników (w przypadku bl. modułowych zwykle 2 dekarzy może z powodzeniem wykonać cały dach). Dłuższy format oznacza większą pracę termiczną materiału oraz większe ryzyko uszkodzeń mechanicznych podczas transportu i manewrowania wokół komina czy okna połaciowego. Moduły, dzięki mniejszym formatom, ułatwiają obróbkę detali i ograniczają ryzyko uszkodzenia powłoki. Przy ganku z koszami oraz licznych przeszkodach moduł pozwala także zoptymalizować odpad materiałowy. W praktyce przy skomplikowanych połaciach różnica może być odczuwalna – elementy modułowe łatwiej dopasować i wykorzystać przy docinkach. Jeżeli priorytetem jest estetyka, komfort montażu i długoterminowa szczelność przy łączeniach poprzecznych, system z blachodachówką modułową będzie rozwiązaniem bezpieczniejszym. Oczywiście kluczowe znaczenie ma również prawidłowy montaż zgodny z instrukcją producenta oraz zastosowanie kompletnych obróbek systemowych.   _______________________ Blachodachówki panelowe Blachy Pruszyński https://pruszynski.com.pl/produkt/pokrycia-dachowe/blachodachowka-panelowa-modulowa/
    • Majster chce dosunąć blachę FIORD do samej łaty startowej. Bez szczeliny wentylacyjnej pod panelem, bo wentylację ma inaczej rozwiązać. Czy to przypadkiem błąd techniczny?
    • Ty, to potrafisz podniesc na duchu !        
    • Jak ją - za kilkanaście/kilkadziesiąt lat - sprzedasz, będziesz mieć kolejny powód do uciechy...
    • Problem polega na tym, ze woda z bojlera leciala, a potem przestala. Czyli - bojler jest pusty. Ale nie byl. Nie wiem kiedy znow zaczela leciec, ani dlaczego odplyw gdzies sie zatkal. Tak czy owak, potem nie mogla splywac i przelewala sie ze zlewu. To wszystko sa przypuszczenia, i chyba jedyne logiczne wyjasnienie.
  • Popularne tematy

×
×
  • Utwórz nowe...