Zestawy: Róża Ocean Niebo Wiosna Betoniarka Jajoszczypiorny Bruk Wrota Hadesu Purpurowy obłęd Smok
Wzór: Czysty Fale Notes Ostre Drewno Kamień Skóra Miód Pionowy Trójkąty
Zaloguj się, aby obserwować  
holbi

Adaptacja projektu z USA

Na początku witam wszystkich!
Do rejestracji na forum zachęciła mnie pewna nurtująca sprawa.
A mianowicie: wraz z żoną jesteśmy na etapie szukania projektu domu, i przypadkiem trafiliśmy na amerykańską stronę www z tysiącami pięknych domów w systemie kanadyjskim, których styl, rozmieszczenie i wielkość najbardziej nam pasują.
I tu pojawia się pytanie - czy taki projekt może być bez przeszkód prawnych realizowany u nas w Polsce? czy urzędnicy będą rzucać kłody pod nogi jak to mają w zwyczaju;)
Rozumiem że konieczne byłoby tłumaczenie przysięgłe dokumentacji, ale biorąc pod uwagę koszt projektu (około 500 - 800 $) nadal wygląda to atrakcyjnie w porównaniu z projektami ogólnodostępnymi w Polsce, tym bardziej że zyskujemy niepowtarzalny dom w wymarzonym stylu.
Zastanawiamy się jeszcze nad inną opcją - mianowicie projekt indywidualny zrobiony przez architekta, na podstawie zdjęć i rzutów z tejże strony, chodź to będzie najbardziej kosztowna opcja podejrzewam;)
byłbym bardzo wdzięczny za jakiekolwiek porady, doświadczenia, itp.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
No nie wiem, czy będzie taniej – projekt typowy to koszt około 2.000zł + adaptacja w granicach 1.000 do 2000zł .

Projekt „amerykański” zapewne trzeba będzie dostosować do wymagań prawa polskiego – a to już duże kwoty.

Moim zdaniem „przerobienie” typowego projektu pod „styl amerykański” – wyjdzie taniej.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
W stylu amerykańskim to konkretnie znaczy jaki? Im więcej przeglądam, tym więcej "stylów amerykańskich".

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Zgadzam się z powyższym zdaniem - znacznie bardziej będzie się opłacało poszukać w Polsce projekt domu w "stylu amerykańskim".
Planowaliście Państwo budowę amerykańskiego projektu amerykańskimi materiałami budowlanymi?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Radzę przejrzeć dane o:
1. energooszczędności domów w tym kraju
2. strefach obciążenia śniegiem
3. rygorów technologicznych materiału użytego do budowym, w szczególności drewna
4. wymiarach (system imperialny?)
Przetłumaczenie dokumentacji nie wystarczy, zresztą kto miałby go dokonać? Tłumacz czy inżynier?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
To bardzo ciekawa sprawa, sam się kiedyś tym trochę interesowałem, tłumaczenia musiałby dokonać tłumacz specjalizujący się w budownictwie, żeby znał odpowiednie słownictwo, mógłby to zrobić w konsultacji z inżynierem, pewnie przydałaby się również pieczątka tłumacza przysięgłego;) firma w której pracuję często wysyła dokumenty do tłumaczenia do biura AmaR Translations i oni właśnie specjalizują się w tłumaczeniach technicznych czy specjalistycznych i na takiej właśnie zasadzie pracują, że osoba tłumacząca oprócz doskonałej znajomości języka zna się również na konkretnej branży, np, budownictwo, medycyna, a jak to za mało to tekst konsultuje;)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Utwórz konto lub zaloguj się, aby skomentować

Musisz być użytkownikiem, aby dodać komentarz

Utwórz konto

Zarejestruj nowe konto na forum. To jest łatwe!

Zarejestruj nowe konto

Zaloguj się

Masz już konto? Zaloguj się.

Zaloguj się

Zaloguj się, aby obserwować